„muchness“: noun muchness [ˈmʌʧnis]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) große Menge Anzahl, Größe große Mengeor | oder od Anzahl, Größefeminine | Femininum f muchness muchness examples much of a muchness familiar, informal | umgangssprachlichumg ziemlich dasselbe much of a muchness familiar, informal | umgangssprachlichumg they are much of a muchness familiar, informal | umgangssprachlichumg sie sind praktisch einer wie der andere they are much of a muchness familiar, informal | umgangssprachlichumg
„much“: adjective much [mʌʧ]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp more [mɔː(r)]; superlative | Superlativsup most [moust]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) viel viele, groß, außerordentlich, -gewöhnlich viel much much examples too much zu viel too much he is too much for me familiar, informal | umgangssprachlichumg ich bin ihm nicht gewachsen he is too much for me familiar, informal | umgangssprachlichumg he’s much more intelligent than … er ist viel intelligenter als… he’s much more intelligent than … “Much Ado about Nothing” „Viel Lärm um nichts“ (Shakespeare) “Much Ado about Nothing” hide examplesshow examples vieleplural | Plural pl much many obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs much many obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs groß much great obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs much great obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs außerordentlich, -gewöhnlich much extraordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs much extraordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „much“: noun much [mʌʧ]noun | Substantiv s <comparative | Komparativkomp more [mɔː(r)]; superlative | Superlativsup most [moust]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Menge, große Sache, Besonderes Mengefeminine | Femininum f much große Sache, Besonderesneuter | Neutrum n much much examples it did not come to much es kam nicht viel dabei heraus it did not come to much to think much ofsomebody | jemand sb viel von jemandem halten to think much ofsomebody | jemand sb he is not much of a scholar es ist nicht viel von einem Gelehrten an ihm, er ist kein großer Gelehrter he is not much of a scholar he’s not much of a party-goer er geht nicht gerne auf Parties he’s not much of a party-goer there’s not much of a difference es besteht kein großer Unterschied there’s not much of a difference it is much of him even to come schon allein dass er kommt, will viel heißen it is much of him even to come to make much of viel Wesens machen von to make much of hide examplesshow examples „much“: adverb much [mʌʧ]adverb | Adverb adv <comparative | Komparativkomp more [mɔː(r)]; superlative | Superlativsup most [moust]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sehr viel… viel, weit bei Weitem, weitaus fast, beinahe, ungefähr, annähernd, ziemlich genau More examples... sehr much bei vand | und u. pperf much bei vand | und u. pperf examples we much regret wir bedauern sehr we much regret viel… much in compounds much in compounds examples much-admired viel bewundert much-admired viel, weit much vor komp much vor komp examples much stronger viel stärker much stronger bei Weitem, weitaus much vor sup much vor sup examples much the oldest bei Weitem der Älteste much the oldest much the most important thing weitaus das Wichtigste much the most important thing fast, beinahe, ungefähr, annähernd, ziemlich (genau) much much examples he did it in much the same way er tat es auf ungefähr die gleiche Weise he did it in much the same way it is much the same thing es ist ziemlich dasselbe it is much the same thing examples I don’t like him much ich mag ihn nichtespecially | besonders besonders I don’t like him much examples as much Besondere Redewendungen so viel as much Besondere Redewendungen as much Besondere Redewendungen, to the same extent so sehr as much Besondere Redewendungen, to the same extent as much Besondere Redewendungen ungefähr, etwa, mit anderen Worten as much Besondere Redewendungen five times as much fünfmal so viel five times as much much as I would like to so sehr ich auch möchte much as I would like to as much as so viel wie as much as as much more (or | oderod again) noch einmal so viel as much more (or | oderod again) he said as much das war (ungefähr) der Sinn seiner Worte he said as much this is as much as to say das soll so viel heißen wie, das heißt mit anderen Worten this is as much as to say as much as to say als wenn er sagen wollte as much as to say I thought as much das habe ich mir (ungefähr) gedacht I thought as much he, as much as any er so gut wie irgendeiner he, as much as any so much to such an extent so sehr so much to such an extent so much so viel so much so much nothing but lauter, nichts als so much nothing but so much the better umso besser so much the better so much for today so viel für heute so much for today so much for our plans dies wären also unsere Pläne, so viel wäre also zu unseren Plänen zu sagen so much for our plans not so much as nicht einmal not so much as without so much as a (or | oderod. to) move ohne sich auch nur zu bewegen without so much as a (or | oderod. to) move so much so (und zwar) so sehr so much so much less viel weniger much less much less let alone geschweige denn much less let alone not much hardly (as a reply) familiar, informal | umgangssprachlichumg wohl kaum, sehr unwahrscheinlich not much hardly (as a reply) familiar, informal | umgangssprachlichumg much like a child ganz wie ein Kind much like a child nothing much nicht viel nothing much thank you very much vielen Dank thank you very much very much sehr very much hide examplesshow examples
„obliged“: adjective obliged [əˈblaidʒd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verpflichtet verbunden, dankbar verpflichtet obliged obliged verbunden, dankbar obliged grateful obliged grateful examples much obliged! herzlichen Dank! much obliged!
„typist“: noun typist [ˈtaipist]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schreibkraft, Stenotypistin Schreibkraftfeminine | Femininum f typist Stenotypist(in) typist typist examples I’m not much of a typist ich kann nicht (especially | besondersbesonders) gut tippen I’m not much of a typist
„the“: adverb the [ði; ðə]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) desto, umso desto, umso the vor komp the vor komp examples the… the je … desto the… the the sooner the better je eher, desto besser the sooner the better the more you get, the more you want je mehr du bekommst, desto mehr möchtest du the more you get, the more you want so much the better umso besser so much the better so much the more umso (viel) mehr so much the more so much the less umso weniger so much the less not any the better um nichts besser not any the better the more so as umso mehr als the more so as hide examplesshow examples
„thus“: adverb thus [ðʌs]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) so, folgendermaßen, auf diese Art u. Weise so, demgemäß, -entsprechend so, in diesem Maße Grade so, folgendermaßen, auf diese (Artand | und u.) Weise thus thus so, demgemäß, -entsprechend thus accordingly thus accordingly so, in diesem Maßeor | oder od Grade thus to this extent thus to this extent examples thus far so weit, bis jetzt thus far thus much selten so viel thus much
„expend“: transitive verb expend [iksˈpend]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufwenden, verwenden, auslegen verbrauchen, verzehren verlieren, umwinden aufwenden, verwenden expend time, troubleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc expend time, troubleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auslegen expend money expend money examples to expend much time onsomething | etwas sth viel Zeit fürsomething | etwas etwas verwenden to expend much time onsomething | etwas sth verbrauchen, verzehren expend use up, consume expend use up, consume examples to expend oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich verausgaben to expend oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verlieren expend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF durch Sturmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc expend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF durch Sturmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc umwinden expend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope expend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope „expend“: intransitive verb expend [iksˈpend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Geld ausgeben selten Geld ausgeben expend expend
„indebted“: adjective indebtedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verschuldet zu Dank verpflichtet, verbunden verschuldet indebted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indebted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (zu Dank) verpflichtet, verbunden indebted obliged indebted obliged examples I am (much) indebted to you ich bin Ihnen (sehr) zu Dank verpflichtet I am (much) indebted to you
„looker“: noun looker [ˈlukə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemand, der gut aussieht, fescher Kerl Schauender, Beschauer Schauende(r), Beschauer(in) looker person who looks looker person who looks examples a good-looker jemand, der (irgendwie) aussieht familiar, informal | umgangssprachlichumg <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg> eine gut aussehende Frau a good-looker jemand, der (irgendwie) aussieht familiar, informal | umgangssprachlichumg <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg> jemand, der gut aussieht, fescher Kerl looker familiar, informal | umgangssprachlichumg looker familiar, informal | umgangssprachlichumg examples she is not much of a looker sie sieht nichtespecially | besonders besonders gut aus she is not much of a looker
„nay“: adverb nay [nei]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nein ja sogar nein (als Antwort) nay no obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nay no obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to say nay verneinen, seine Zustimmung verweigern to say nay ja sogar nay in fact obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nay in fact obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples it is enough, nay, too much es ist genug, ja sogar zu viel it is enough, nay, too much „nay“: noun nay [nei]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verneinung, abschlägige Antwort Nein Nein(stimmefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n nay no vote nay no vote examples the nays have it die Neinstimmen sind in der Mehrheit, die Mehrheit ist dagegen the nays have it Verneinungfeminine | Femininum f nay denial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abschlägige Antwort nay denial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nay denial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „nay“: transitive verb nay [nei]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abschlagen, verweigern abschlagen, verweigern nay nay „nay“: intransitive verb nay [nei]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nein sagen, sich weigern Nein sagen, sich weigern nay nay